Search
Or
Послание из Японии - Мариам Инаба готовит для нас Оякодон

Гость Gastro Guide - Мариам Инаба из Киото, специалист по международным отношениям в японском направлении.

 

 - Мариам, представьтесь читателям Gastro Guide.

- Ровно 8 лет назад я приехала в Киото, один из самых красивых городов Японии. Изначально при полном финансировании Министерства образования Японии я поступила  на 3-летний курс  магистратуры. На втором курсе университета я познакомилась со своим будущим мужем, так здесь и осталась.

Готовить люблю с детства. Я смотрела, как готовит моя мама, а приехав в Японию и оставшись одна, я стала готовить для себя и своих новых друзей.

Потихоньку я приобретала навыки, стала осваивать более сложные блюда. Я привозила из Грузии специи, аджику, ткемали, другие подобные продукты, и смогла познакомить моих друзей с грузинской кухней.

3 года назад шеф доверил мне кухню  грузинского ресторана в Осаке. На месте ресторана было кафе, но благодаря нашему сотрудничеству мы буквально из нечего создали очень уютный ресторан. Посуда, дизайн, я участвовала в планировании всего необходимого и при этом несла большую ответственность. У нас  было множество посетителей, всем очень нравились наши грузинские блюда. Кухня была открытой, и я могла видеть первую реакцию гостей, когда они пробовали  то или иное  блюдо. Для меня это были самые счастливые минуты.   По сей день, прежде чем начать есть, я наблюдаю за каждым, кто пробует приготовленное мной  блюдо, и только после того, как увижу их довольные лица, я начинаю есть.

К сожалению, из-за проблем со здоровьем мне пришлось уйти из ресторана и из-за моего ухода его пришлось закрыть. Третий год я работаю в зарубежном бизнес-центре префектуры Киото в качестве специалиста по продвижению бизнеса (Business promotion officer). 

Здесь я единственная иностранка, но совершенно не чувствую себя чужой. Наша цель - продвигать местные компании в Киото, привлекать иностранные компании и связывать их с киотскими компаниями. Мы проводим выставки и реализуем различные проекты как за рубежом, так и здесь, в Японии.

- Какого грузинского блюда или продукта вам особенно не хватает?

- Больше всего мне не хватает тклапи (высушенное на солнце фруктовое пюре), молодых лесных орехов и кукурузы. Кукуруза здесь сладкая и она мне не нравится, а лесных орехов и тклапи я вообще не видела. У меня все есть -  ткемали, варенья, аджика, но из-за коронавируса я сама не могу приехать, и некому поручить привезти их для меня.

- Какое японское блюдо  подают обычно на стол в семье или в кругу друзей?

- Куда бы вы не пришли, вам обязательно предложат мисо-суп, который подают в небольших пиалах;  цукэмоно  - те же  соленья  из овощей, но не такие кислые, как у нас. Сейчас только поколение наших мам готовит много блюд, если же вы придете в гости к молодым,  то большинство из них закажет пиццу, суши или заранее договорятся и  кто-то принесет десерт, кто-то напитки, так стол и накроют.

 - Расскажите о праздничных блюдах.

- Из праздничных японских блюд я, наверное, выделила  бы традиционное новогоднее блюдо. Осечи - это красиво оформленный бенто-бокс (так называемый ланч-бокс), т. е. набор, состоящий из различных блюд, которые едят после  наступления Нового года. До Нового года они едят собу. Соба - это лапша из гречневой муки. Что касается других праздников, то здесь много сезонных блюд и десертов. Например, весной цветет сакура, и поэтому все десерты розовые, даже в бенто-боксах   присутствуют небольшие элементы сакуры.

В феврале  отмечают  религиозный праздник Сэцубун, во время которого люди изгоняют  злые силы и все плохое, что было в прошлом году, совершают особые ритуалы и специально для этого дня готовят  макидзуси.   

- Какие блюда вы чаще всего готовите дома?

- Я готовлю дома почти каждый день. Выбираю блюда, соответствующие настроению и погоде. Если я очень устала, предпочитаю легкие в приготовлении блюда. Я часто готовлю грузинские блюда, очень люблю чахохбили. Также часто готовлю японские блюда, мне нравятся новые задачи, в основном я просматриваю варианты ужина в приложении Pinterest, а затем  готовлю их по своему. Не люблю однообразия, поэтому стараюсь меньше повторять одно и тоже меню; люблю красочные блюда, они выглядит аппетитнее.

- С каким японским блюдом вы познакомите читателей Gastro Guide?

-   Мне бы хотелось познакомить читателей Gastro Guide со многими блюдами, но, к сожалению, в Грузии будет сложно найти все ингредиенты, поэтому я выбрала самое простое, и предлагаю  его рецепт.

Оякодон, что означает "мать и дитя", то есть курица с яйцом.

Оякодон - одно из самых простых в приготовлении и очень популярных блюд. Японцы едят его, в основном, на обед во время рабочего перерыва.

 

Ингредиенты на 1 порцию

Филе бедра курицы  - 1 штука  

Белый лук -  0,25 г

Крупное яйцо - 1 штука

Приправы:

Рыбный бульон Даши - 60 мл, можно купить как в сухом, так и жидком виде.

Мирин - 1 столовая ложка или 0,75 мл  

Пищевое саке  - 1 столовая ложка или 0,75 мл  

Соевый соус - 1 столовая ложка или 0,75 мл  

Сахар -  1 столовая ложка или 0,75 мл

 

Вам также понадобится приготовить 1 порцию риса и несколько листиков петрушки.

 Начнем с приготовления приправы:

Поместите в небольшую миску соевый соус, мирин, саке и даши, добавьте сахар и хорошо  перемешайте, пока сахар не растворится (вам может понадобится не весь соус, поэтому оставшуюся часть вы можете сохранить на будущее).

 Нарежьте лук   тонкими кольцами, петрушку  - крупно. В отдельной миске взбейте яйца.

Нарежьте куриное мясо ломтиками диагонально длиной около 4 см.

Готовим Оякодон:

На сковороду диаметром около 20 см выложите нарезанный лук, налейте  ½ всего соуса  или ровно столько, чтобы он полностью покрывал лук.

Добавьте куриное мясо и поставьте на средний огонь.

Когда закипит, немного уменьшите огонь, если образовалась пена, снимите ее, накройте крышкой и тушите около 5 минут или до готовности курицы.

Попробуйте сок и если соуса не хватает, добавьте его. Медленно влейте взбитые яйца и доведите до готовности. Японцы предпочитают, чтобы омлет оставался слегка жидким.

Выложите приготовленный рис в большую миску и сверху положите куриное мясо с яйцами. Блюдо можно посыпать свежей  петрушкой.  В Японии есть такая приправа - санчо, которой посыпают  оякодон. На мой взгляд, по вкусу она наиболее близка к тархуну.